Le 18 mai 2008 17:47,  &lt;<a href="mailto:allegre.guillaume@free.fr">allegre.guillaume@free.fr</a>&gt; a écrit :<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Selon Pieter Hintjens &lt;<a href="mailto:ph@imatix.com">ph@imatix.com</a>&gt;:<br>
<div class="Ih2E3d"><br>
&gt; 2008/5/17 alexandra combes &lt;<a href="mailto:alexandra.combes@ffii.fr">alexandra.combes@ffii.fr</a>&gt;:<br>
&gt; &gt; 2008/5/16 Guillaume Allegre &lt;<a href="mailto:allegre.guillaume@free.fr">allegre.guillaume@free.fr</a>&gt;:<br>
&gt; &gt;&gt;<br>
&gt; &gt; Voilà, la traduction est en ligne :<br>
&gt; &gt; <a href="http://lesstandardsnumeriques.org/lettre-ouverte" target="_blank">http://lesstandardsnumeriques.org/lettre-ouverte</a><br><br>
</div>En relisant le texte, je me disais qu&#39;il gagnerait à intégrer quelques liens<br>
vers des &nbsp;articles Wikipedia pour expliquer des terme comme &quot;RFC&quot;, la bio de<br>
Steve Crocker, etc.</blockquote><div><br>Oui c&#39;est une bonne idée. Avez vous le temps de vous en occuper ? Sinon, quelq&#39;un d&#39;autre peut-être.<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
Qu&#39;en pensez-vous ? Si vous êtes d&#39;accord, il serait plus efficace de commencer<br>
dans la VO.</blockquote><div><br>On peut donner l&#39;exemple avec la traduction française, un volontaire se manifestera alors peut-être pour la VO. <br></div><br></div>-- <br><font color="#888888"><br>
Alexandra Combes - Présidente FFII France<br><a href="http://lesstandardsnumeriques.org/" target="_blank">lesstandardsnumeriques.org</a> - <a href="http://ffii.fr/" target="_blank">ffii.fr</a> - <a href="http://esoma.org/" target="_blank">esoma.org</a></font><br>